kakoe_nibud: (мурский)
kakoe_nibud ([personal profile] kakoe_nibud) wrote2015-11-26 07:04 pm
Entry tags:

Сопровождает сквозь жизнь

Сегодняшняя светская беседа:
- Ich bin Künstlerin.
- Ja? Sehr interessant. Und was machen Sie beruflich?
Всё. Точка. Для тех, кто не владеет немецким: " Я -художник. Да? Очень интересно. А кем вы работаете? (Что является вашей профессией?)".

Это мне напомнило дремучий 1985 год, когда я становилась на учёт в комсомольскую организацию по месту жительства, т.к. вышла на вольные хлеба фриланса. Ну, пришла такая блажь.
-Вы кто?
-Я-художник.
-Ну, какой Вы художник? Вы -прикреплённая.

Так и по сей день. Нету такой профессиии. Нету.

[identity profile] snopova.livejournal.com 2015-11-26 08:33 pm (UTC)(link)
Мне кажется, что слово Künstlerin воспринимается только как хобби в свободное от работы время. Например, меня так дети в школе называли - получается, что-то типа "искусница", а не "художница".

[identity profile] murskij.livejournal.com 2015-11-26 09:01 pm (UTC)(link)
Да, это я обнаружила ещё когда мы приехали. И долго спорила с тогдашним бератором, что лучше говорить Künstler. А то двусмысленный подтекст выходит. Но теперь-то я понимаю, что немцы -люди очень конкретные, и преодолить лингвистические правила во имя здравого смысла не в состоянии. Хотя должно было быть наоборот.))