Языковые заимствования
Mar. 13th, 2011 11:10 pm![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Deutsch Ukrainisch Russisch
das Fach- фах - специальность
das Dach- дах - крыша
die Krawatte- краватка- галстук
müssen- мусити (ти мусиш, вiн мусить)- должен, обязан
der Zucker- цукор - сахар
die Farbe- фарба - краска
der Pinsel- пензель - кисть
malen -малювати (ти малюеш, вiн малюе)- рисовать
die Nieren- нирки - почки
feine- файно, файний - изящный, красивый
der Druck, drucken - друк, друкувати, друкар- печать, печатать, печатник
die Zwiebeln- цибуля - лук
das Licht- лихтар - фонарь
das Komma- кома - запятая
das Papier - папiр - бумага
das Porzellan- порцеляна- фарфор
die Serviette- серветка- салфетка
die Flasche -пляшка - бутылка
die Kachel -кахля - кафель
die Kreide -крейда - мел
passen- пасувати (Ця сукня вам пасуе) -подходить, к лицу (платье вам к лицу)
schlendern- шльондрать(польск.)- шляться
Kehren - керувати - руководить
raten - радити - советовать
Schieber - шибка - форточка, заслонка
die Perüke- перука - парик
der Kelch- келих - чаша, фужер, бокал
der Karaff- карафа - графин
die Muschel- мушля, мушель - раковина
der Borg- борг - заём, долг, взять взаймы
der Diamant- дiамант - бриллиант, алмаз
der Draht - дрот - провод
retten - рятувати - спасать
die Gewalt - гвалт, гвалтувати - насиловать
der Kram -( e)s - крам - хлам, барахло
die Schublade , -n - шухляда - выдвижной ящик (стола)
Кто знает еще, подскажите.
das Fach- фах - специальность
das Dach- дах - крыша
die Krawatte- краватка- галстук
müssen- мусити (ти мусиш, вiн мусить)- должен, обязан
der Zucker- цукор - сахар
die Farbe- фарба - краска
der Pinsel- пензель - кисть
malen -малювати (ти малюеш, вiн малюе)- рисовать
die Nieren- нирки - почки
feine- файно, файний - изящный, красивый
der Druck, drucken - друк, друкувати, друкар- печать, печатать, печатник
die Zwiebeln- цибуля - лук
das Licht- лихтар - фонарь
das Komma- кома - запятая
das Papier - папiр - бумага
das Porzellan- порцеляна- фарфор
die Serviette- серветка- салфетка
die Flasche -пляшка - бутылка
die Kachel -кахля - кафель
die Kreide -крейда - мел
passen- пасувати (Ця сукня вам пасуе) -подходить, к лицу (платье вам к лицу)
schlendern- шльондрать(польск.)- шляться
Kehren - керувати - руководить
raten - радити - советовать
Schieber - шибка - форточка, заслонка
die Perüke- перука - парик
der Kelch- келих - чаша, фужер, бокал
der Karaff- карафа - графин
die Muschel- мушля, мушель - раковина
der Borg- борг - заём, долг, взять взаймы
der Diamant- дiамант - бриллиант, алмаз
der Draht - дрот - провод
retten - рятувати - спасать
die Gewalt - гвалт, гвалтувати - насиловать
der Kram -( e)s - крам - хлам, барахло
die Schublade , -n - шухляда - выдвижной ящик (стола)
Кто знает еще, подскажите.
no subject
Date: 2011-03-13 10:13 pm (UTC)no subject
Date: 2011-03-13 10:15 pm (UTC)no subject
Date: 2011-03-13 10:19 pm (UTC)Цнота-это интересно,но я про немецкое влияние.
Да, а цниют- это иврит или идиш?
no subject
Date: 2011-03-13 10:20 pm (UTC)и кто знает, эти немецкие заимствования не через идиш ли пришли?
no subject
Date: 2011-03-13 10:23 pm (UTC)no subject
Date: 2011-03-13 10:25 pm (UTC)no subject
Date: 2011-03-13 10:28 pm (UTC)вот он здесь есть. Называется "Немецкие слова идишистского происхождения"
no subject
Date: 2011-03-13 10:29 pm (UTC)no subject
Date: 2011-03-13 10:58 pm (UTC)no subject
Date: 2011-03-14 03:40 am (UTC)no subject
Date: 2011-03-13 10:50 pm (UTC)очень интересно, у меня вообще ноль знаний украинского, так что прочла с интересом
можно насобирать конечно массу русских прямых заимствований из немецкого: ветер, веет, вексель,парикмахер итдитдитд
диамант и гвалт по-русски тоже есть
вот кстати никогд у меня гвалт с Gewalt не ассоциировался О_о
а фразу "Ця сукня вам пасуе" поняла бы стопроцентов неправильно и к тому в не приличном значении О_о
и знание немецкого бы не помогло :)))
no subject
Date: 2011-03-14 02:10 pm (UTC)А заимствования, я думаю,пошли в 17 веке, когда Академия образовалась
no subject
Date: 2011-03-14 01:14 am (UTC)Кажется что тоже слово не славянское.
Галстук-краватка произошёл от наемников-хорватов, которые носили шейные платки, вошедшие затем в моду.
Так идиш произошёл от немецкого или немецкий от идиша?
Я всегда считал что первое.
Вот и Мах Даймон в своей книге "Евреи, Бог и история" утверждает что идиш-это западногерманский язык ранних средних веков, "законсервированный" в еврейской общине.
no subject
Date: 2011-03-14 02:13 pm (UTC)С идишем и немецким-ни то, ни другое. Идиш-верхнерейнский диалект немецкого.Возможно, что и более ранний и законсервированный.