kakoe_nibud: (морда)
Открыла Яндекс:

Журналисты узнали о здоровье Кейт Миддлтон, представившись королевой
Глава МИД РФ Сергей Лавров в Турции сломал руку
Сенатор Совета Федерации Вадим Тюльпанов сломал ногу

Кто всё это пишет? Жуть просто
А город Хайдельберг уже окончательно(спасибо Яндексу) принят в русской транскрипции. Так и до Хайне с Хайнрихом недалеко. А что? Правильно. Ближе к языку оригинала
kakoe_nibud: (Default)
- Куме, а ви знаєте, як москалі на наш Маннхайм кажуть?
- Як?
- «Мангейм»!..
- Повбивав би гадів!
kakoe_nibud: (Default)
"В эпоху Ренессанса еврейская одежда, в целом оставаясь консервативной, допускает некоторое влияние моды, что превращает еврейский костюм в сочетание модных и анахроничных деталей. Сохранились изображения евреев в одежде, более облегающей, по сравнению со средневековой. Штаны до щиколоток почти скрыты полами кафтана, поверх которого — плащ такой же длины; вместо остроконечной шапки — мягкая круглая шляпа. Женщины надевают кофту, юбку, фартук и чепец. Только раввины носят длинную одежду — хитон, плащ с воротником и нечто вроде тиары на голове.
В 17 в. евреи переняли костюм европейских горожан — камзол, плащ, плоеный (двух-, трехслойный волнистый) воротник и поярковая шапка.

Никогда не следует писать о том, чего не знаешь или не понимаешь.Я просто плачу.
А между тем, текст найден здесь.
Хитон они носят.Ну,ну. И штаны до щиколотки. Атас и караул. А между тем, это Электронная еврейская энциклопедия.
kakoe_nibud: (Default)
В поисках по тырнету(теперь понятно, от слова "тырить") наткнулась на спёртый у меня пост, который был "творчески" переработан вором(воровкой). В таком виде, конечно, его можно было бы и не узнать.На мой вопрос , почему взято без ссылки на меня, ответа не последовало, а коммент был вытерт. Правда красиво?
Самое забавное,что эта страничка называется "Оригинальный блог о моде". Ну просто страшно оригинально, украсть, переврать.И выдать за своё. Недаром говорили:"Учите, учите родного языка!!!" А язык там действительно доставляет.

Оригинал здесь http://murskij.livejournal.com/84355.html#cutid1
"Оригинальный", с позволения сказать, блог здесь
http://ninabellaoriginals.com/istoriya-kostyuma-i-ne-tolko-muzhskaya-verhnyaya-odezhda-vtoroy-polovinyi-19-veka-nach-20/#respond
Почувствуйте разницу!
Не уважаемые мною ворюги интернетные, это предупреждение последнее. Далее все материалы по истории костюма будут под замком, если вы не будете ссылаться на источник. Так же буду поступать и с постами в сообщество по истории костюма.
Достали уже!
kakoe_nibud: (Default)
Дяденька на сиденье сзади решает кроссворд. "Применение калорифера... м-м-м! Так, подогрение." Задумчиво:"Но почему-то у меня на "о" должно начинаться"
kakoe_nibud: (Default)
http://community.livejournal.com/costume_history/499137.html#cutid1
Ну и текст! Видимо призывы учить родной язык уже не слышны.Или не доходят. Или и то и другое.

Реформаторское движение за возрождение женского платья снова, как когда-то раньше, отвергает корсет, ратуя за плавные ниспадающие линии. Но если в начале века была притягательна мода греческой и римской античности, то в конце его — увлекаются культурой Крита и Японии. Место Геркуланума и Помпеи занимают вновь открытый Кносс и Мадам Баттерфляй. Все это, безусловно, не могло не отразиться на развитии моды. Веское слово сказали в этом плане и сотрудники «арт нуво». Они предложили модели для новых платьев прерафаэлитов, напоминающие скорее японские кимоно, нежели античные хитоны. В новом духе создаются не только дамские туалеты, но разнообразные диваны, которые до этого делались в стиле ампир, и различные осветительные приборы.

Это что-то! Надеть плавные ниспадающие линии вместо корсета! И т.д. Сотрудники "арт нуво" предложили платья прерафаэлитам. Или это о чём-то другом? Увы мне.
kakoe_nibud: (Default)
При прочтении книги "Мода и фашизм" А. Васильченко, у меня возникло несколько расхождений с автором, которые я бы хотела записать.
Read more... )
Продолжение, скорее всего, последует.
kakoe_nibud: (Default)
Взято оттуда же.http://www.national-costume.ru/bavaria.html
Бавария


Ледерхосен (Lederhosen) ("кожаные брюки" на немецком языке), бриджи колена (бриджи или шорты) сделанные из кожи. (значит, колени имеют бриджи, очевидно, такие наросты для стояния на горохе).

Они сделаны, в порядке качества, из лося, козы, теленка, или свиньи. Обычно, они красиво и продуманно плетутся или вышиты с монограммами, или традиционными крестьянскими мотивами. (Свиньи плетутся?)Кнопки вообще сделаны из высеченного рога. Они также обычно сопровождаются кожаными подтяжками. (Новое в костюме -кнопки на подтяжках!)

Традиционно, ледерхосен носили германские мужчины Альпийских и окружающих областей, включая Австрию, горную местность и горы Южной Германии, немецкоговорящую часть Италии, известной как Южный Тироль, который был прежде частью Австрии до окончания войны, и Швейцарии. Однако Парижский комитет по моде утверждает, что ледерхосен не были первоначально только баварским предметом одежды, и что их носили на всем протяжении Европы, особенно наездники, охотники и другие — а не только крестьяне. Откидная створка может фактически быть уникальным баварским изобретением. (Что же они имеют в виду под откидной створкой? Неужто? Ужас, ужас!) Это стало настолько популярным в 18-ом столетии, что было известно во Франции как "а-ля баварос".

Ледехосен остается популярным в регионах, и обычно связывается с мужеством и мускулами. (По видимому, из-за откидной створки) Некоторые мужчины любят носить их, путешествуя пешком, работая на открытом воздухе, или посещая народные фестивали и Праздники Пива; они редко замечаются в другом месте. (Это точно! Мужчину с откидной створкой заметить можно только на празднике пива!) Однако они остались символом региональной гордости. (ну, понятное дело!) Их роль в Баварии, таким образом, сопоставима с килтом в Шотландии.

Национальное платье баварцев - тип традиционного платья, которое носят в южной Германии и Австрии, основанной на историческом костюме Альпийских крестьян. (оказывается Австрия основана на национальном костюме, ведь не додумаешься сам!)

У этого есть жесткий лифчик, низкая обманка, (Боже мой, что они хотели сказать? Где эта "низкая обманка"?) широкая юбка, кружевная блузка, и передник.

Платье свободно основано на Трахтен (Trachten), традиционном платье Баварии и Австрии. Трахтен намного старше, и очень высоко обработан и дорог. У него есть различные стили и традиционные характерные черты для каждой деревни, наряду с необычными шляпами и принадлежностями. (Без комментариев).

Платье произошло как упрощенная форма Трахтен, для австрийских униформ для слуг в 19-ом столетии. Простые формы также обычно носили рабочие женщины в простых цветах. (ромашки, лютики?)

У зимнего стиля есть тяжелые, теплые юбки и передники, сделанные из тяжелого хлопка, полотна, бархата или шерсти, и длинных рукавов. Цвета являются обычно богатыми и темными.

Летний стиль легче и более фриволен, имеет короткие рукава, и часто делается из легкого хлопка, шелка или атласа в более ярких, летних цветах.

Стили, которые носят как национальное платье или на ежегодные фестивали, могут быть высоко украшены вышивкой и оборками. (ну и до какой степени высоко?)

Принадлежности могут включить длинный передник, который повязывали на талию, жилет или платок из шерсти. Для более холодной погоды есть тяжелые пальто с высокой шеей и передними кнопками, толстыми рукавицами и шляпами из шерсти.

Способ, которым носят платье, может показывать семейное положение. Если передник привязан к правой стороне, это означает, что женщина находится в отношениях. (Скажите мне в каких отношениях находится женщина и с кем? С передником с рукавами? С пальто? Или со стилем?) Если он привязывается на левую стороны, это может показывать, что она является одинокой.
kakoe_nibud: (Default)
Сетка для волос - тип головного убора, который носят женщины по всей длине своих волос. В самой общей современной форме это напоминает плотно прилегающий капот, который носят на затылке. Группа покрывает лоб или корону головы, идет позади ушей и под затылком шеи. Своего рода мешок свисает от этой группы, покрывая и содержа всю длину волос, собранных на затылке. Сетка для волос иногда делается из твердой ткани, но иногда из свободно связаной пряжи, или другого решетчатого материала.

А-а-а-а-а!!! Это что Промтом переводили?
Цитата отсюда
kakoe_nibud: (pic#)

Статья была опубликована в  журнале "Неприкосновенный запас".
НЗ №45 (1/2006)
http://www.nz-online.ru/index.phtml?cid=25010453
 

 

 

 

Не первый раз читаю культурологические опусы О.Вайнштейн. Прекрасное филологическое образование этого автора не дает ей, однако, возможности столь же свободно работать в смежных областях, например, в области истории костюма. Ибо эта наука предполагает знание достаточно широкого круга материалов и источников. В частности, для начала, истории искусств, истории кроя, истории материальной культуры, в последних автор явно не силен. О чём свидетельствуют многочисленные ошибки в статье Ольги Вайнштейн «Банты, рюши, цветы и кокарды»: теоретические и политические аспекты моды».

Автор пишет: «Замечено, что в эпохи индустриального подъема в моду входят мини-юбки, открытые фасоны одежды, спортивность. Женская красота предполагает здоровье, румянец, подвижность. Так было в 1920-е годы»[1]. Это весьма спорное высказывание, так как, во-первых, 1920-е годы врядли относились к индустриальному подъёму, скорее уж депрессия, вызванная первой мировой войной. Во-вторых, юбки стали укорачиваться где-то после 1914 года, то есть с началом первой мировой войны, в связи с тем, что женщина приобрела новую социальную роль.[2] Женская красота очень редко, почти никогда не предполагала «здоровье, румянец, подвижность». Начало XX века - это образ женщины - лилии, женщины - цветка, влияние стиля модерн здесь очевидно, 20-е годы это женщина-мальчик, лишённая каких-либо форм, так называемый стиль «гарсон», и лишь с наступлением 30-х годов можно говорить о спорте, румянце и здоровье.[3] Смотрите полотна А.Дейнеки, В.В.Лебедева, А.Н. Самохвалова, Пименова этого периода, где образ физически сильной женщины с развитой мускулатурой, предстает во  всей красе. Но слабое знакомство автора с историей искусств не дает ей сделать нужных выводов.

«Существует теория, что каждая эпоха имеет свой дух времени - Zeitgeist, который дает характерную узнаваемую эстетику в самых разных областях, от высокого искусства до бытовых привычек. При таком подходе увлечение геометрией в моделях одежды Варвары Степановой можно сопоставлять с конструктивизмом в живописи и графике того же периода или с минималистской архитектурой концертного зала в Стокгольме 1926 года».

При таком подходе меня не покидает надежда, что автор может быть обратиться все же к истории мирового искусства, где, раскрыв книгу, увидит полнейшее соответствие всех проявлений стиля конструктивизм, будь то архитектура, прикладное искусство или живопись.

«Текучий силуэт платьев Поля Пуаре рифмуется с ракушечными завитками в дизайне домов Гауди».

Эти высказывания подобны своей банальностью «Волга впадает в Каспийское море». Автор, очевидно, сделал для себя открытие, увидев, «стилистические соответствия, когда предметы одной эпохи бывают собраны вместе, причем не обязательно ретроспективно, в музее», о чем и поспешил поведать миру.

«В конце XIX века появилась мода на велосипедные прогулки, что оказало поистине революционное воздействие на дамские моды - пришлось расстаться с корсетом, ввести раздвоенные юбки, велосипедные перчатки».

Вот тут-то и начинается самое интересное. Дабы было это известно автору, но с корсетом дама рассталась лишь в 1920-х годах ХХ столетия[4], а на велосипеде каталась все в том же корсете. Единичные выпады суфражисток против корсета, выступления врачей не имели должного влияния, пока не изменилась общественная ситуация. Поэтому нельзя говорить, что в это время произошёл отказ от корсета. «Ввести раздвоенные юбки» - сей термин вообще не существует. Впрочем, это делает честь автору - изобретение  термина. То, что надевали дамы, катаясь на велосипеде - носило название «шаровары» и кроилось, как сегодня мы  назвали бы, как юбка - брюки. В целом же силует сохранялся по моде 1900 годов. А перчатки - и так были частью повседневной  дамской одежды. Не случайно выражение «менять, как перчатки». Появление же автомобильных перчаток действительно относится к этому времени, но является прерогативой чисто мужской моды. Так что предлагаю автору все попытаться отделить мух от котлет.

«Аналогичным образом мода на семейный отдых у моря в 1920-е годы привела к реформе купальных костюмов в сторону большей открытости и удобства». Это произошло в  1930-е годы, то есть на 10 лет позже, что для истории недопустимо, ибо это уже совершенно другой период в костюмоведении.

«Модный типаж - болезненная изможденная дама, эффектная бледность на лице, покорность, пассивность: это 1930-е», как я уже указывала, подобный образ не имеет к 1930-м годам никакого отношения.

«Нередко модные игрушки бывают прямо связаны с техническими достижениями эпохи и демонстрируют уровень индустриального прогресса: в этом смысле японские тамагочи или электронные записные книжки совершенно похожи по функции на дендистскую трость XIX века с вмонтированным в рукоятку моноклем». Попытаемся расшифровать эту фразу. Это означает,  электронные записные книжки одинаковы по функции с тростью. Это потрясающее заявление, вот только весьма трудно угадать, какую же общую функцию несут эти два различных предмета? Да и врядли трость с вмонтированным моноклем демонстрировала в своё время «уровень индустриального прогресса». Трость в мужской моде 19 века - это знак, символ принадлежности к определенному социальному слою, где функциональность предмета отходит на второй  план, на первый план выходит знаковость. С этой стороны трость никак не смыкается с электронной записной книжкой, поскольку последняя не является знаковой принадлежностью, как не является ею, скажем моющий пылесос. Тамагочи и вовсе же отстоят от этого ряда достаточно далеко, не обладая ни знаковой символикой, ни бытовой функциональностью. Кроме того, трости с вмонтированным моноклем  - это исключения, а не правило. И строить на исключениях какие-либо выводы, по меньшей мере, некорректно.

«В период второй мировой войны из-за недостатка средств кто-то додумался пустить в ход вместо тканей географические карты на полотняной основе, и с той поры ведут свою родословную подкладки курток и сумки с дизайном географических карт». Здесь также на основе единичного факта делается обобщающий вывод.  Аналогом подобному выводу может быть вывод о том, что в 20-е годы в Советской России все носили платья из агитационных тканей. Что неверно. Попытки печатать подобные ткани были предприняты. Но распространения они не получили по ряду причин экономического характера. Действительно, испытывая экономические трудности, модная индустрия рождала новые формы. И пример второй мировой войны в этом смысле показателен. Это и мода на одежду, не требующую большого количества ткани, и использование нетрадиционных материалов, например, парашютного шёлка.[5]  Эти явления носили массовый характер, и послужили рождению стиля «милитари».

Следующей ошибкой является  следующее определение:

«Фундаментальная модель, как правило, господствует в мирные, стабильные исторические периоды». Приводя пример фундаментальной модели, платье Кристиана Диора стиля «Нью Лук», автор не учитывает, что модель эта была представлена в 1947 году и просуществовала в моде приблизительно  до 1957 - 1959года. Назвать это время «мирным, стабильным историческим периодом» можно с большой натяжкой.

«Базовый силуэт классического мужского костюма в современном варианте сложился, как это ни парадоксально, уже в начале XIX века». Здесь грубейшая ошибка автора, явно не знакомого с историей развития мужской моды XIX столетия. Базовый костюм сложился в 60-е годы XIX века, то есть во второй его половине, с уходом из повседневного обихода мужчин всевозможных карриков, рединготов,  фраков, и с появлением пиджака.[6]

«Развязывание корсета числилось среди эротических забав эпохи и продлевало любовную прелюдию». Можно добавить, что продлевало её настолько, что сам акт мог и не состояться. Очень ярко подобный эпизод показан в фильме (в русском прокате "Боже, как низко я пала!") с молодым Мигеле Плачидо в роли юного любовника. Герой сбрасывает сюртук, развязывает галстук... и закуривает. В это время его дама судорожно пытается расшнуровать высокие ботинки, затем многочисленные завязки на верхней юбке, расстегнуть не менее многочисленные крючки на блузе, затем расшнуровать корсет и развязать завязки панталон. Когда же все вышеперечисленное ей удается, то оказывается, что героям уже пора возвращаться.

«Но костюм монарха был не только призван отличать его от поданных - он имел еще одну важную символическую миссию. Царь-маг - фигура, присутствующая во многих древних мифах. Отсюда особая роль аксессуаров - украшенная драгоценными камнями корона, скипетр или держава, цепь на шее. В этих атрибутах монаршей власти легко узнать модификации магических вещей - волшебной палочки, хрустального шара (позволяющего в сказках обозревать свои владения)». Здесь причина и следствие явно перепутаны местами. Аксессуары (корона, скипетр, держава)– это из реальной жизни, «волшебная палочка, хрустальный шар» - миф, лишь отражение реальной жизни.

«Во время войны 1812 года некоторые русские дамы не только перестали говорить по-французски, но и отказались от неоклассических туник, обратившись взамен к русским сарафанам. Эта новая патриотическая тенденция была подхвачена в дальнейшем при дворе, и в 1834 году последовал указ Николая I, сделавший обязательным особое «русское платье» для придворных дам. Им пришлось носить «дамский мундир», состоящий из затянутого в талии сарафана с треном, расшитым золотом или серебром, повойника и кружевной мантильи».

Вот на этой цитате нам бы хотелось остановиться более подробно. Дело в том, что указ о введении парадного дамского мундира от 1834 года при дворе имел к патриотизму весьма малое отношение. Изменившаяся в 1830-годы мода снова требовала корсета. А любовь Николая I к мундирам была общеизвестна. Мундирное платье согласно описанию было очень строго регламентировано, вплоть до цвета платья и подкладки.[7]  Называлось оно действительно «русское платье», но лишь по внешним признакам. То, что автор называет «затянутым в талии сарафаном с треном», на самом деле было обычным корсетным платьем (кстати, трен входит в моду лишь вконце1860-начале 1870-х годов). И хотя в указе упоминался повойник, на деле это был кокошник, обильно украшенный. Кроме многочисленных рисунков мундирного платья существует фотография фрейлины графини Камаровской, воспитательницы Великой княгини Ирины Александровны, в этом платье, которое мало изменилось за 50 лет. Что же касается «кружевной мантильи», то сей термин выдает безграмотность автора с головой. Дело в том, то, что прикреплено было к кокошнику,  имеет в русской этнографии название «покрывало» или «фата». «Мантилья» – этот термин относится к испанскому костюму. «Кружевной мантильей» в России называлось род распашной одежды  впоследствии с рукавами, покрывающей плечи, а не голову.[8] Эта путаница терминов присутствует в статье О. Вайнштейн постоянно. Перенесение современного термина «фенечки»,  обозначающего украшения, на одежду хиппи, то есть в 1960-е годы, опять таки некорректно. Мы же не называем первые аэропланы самолетами. Это другой предмет, имеющий другое название. И странно, что филологически образованному автору подобное видимо просто не приходит в голову.

«Арабский студент, обучающийся в Оксфордском университете, может щеголять в элегантном костюме от мастеров Сэвил Роу, но на голове он оставит тюрбан в знак того, что отнюдь не желает, чтобы его принимали за британского джентльмена». Если бы автор был бы знаком с наукой этнографией, то знал бы, что тюрбан носят немногие из арабских народов, а уж с европейским костюмом никто. Зато в любом месте и с любым костюмом, тюрбан всегда носят студенты и не студенты сикхи, индийцы-сикхи.

«Порой символом левых идей могут служить костюмные атрибуты социалистических «братьев» по убеждениям - черно-белый палестинский платок или серая хлопковая куртка китайского крестьянина».

Символом служить-то они несомненно могут, но только то, что автор называет «серой хлопковой курткой китайских крестьян» на самом деле является униформой китайских и северокорейских партийных функционеров, и опять-таки не имеет к китайскому народному костюму никакого отношения. Палестинский же платок на шее юных европейских радикалов отражает не социалистические убеждения, а примитивный антиамериканизм и  сочувствие националистическим чаяниям арабов.

Очень жаль, что столь солидный журнал публикует такие столь невежественные, сколь и амбициозные статьи, в свою очередь вызывающие восторг неофитов.



[1]Прим. Все цитаты из статьи О.Вайнштейн даны курсивом.

[2] Русский костюм т.5,1890-1917,М., 1972; Баст М. В. «Одежда горожан.Женский костюм-Россия 1914-1917 гг.», «Сценическая техника и технология», №6,1985г.Научный информационный сборник;

[3] Alina Dziekonnska-Kozlowska. Moda kobieca XX wieku, Warszawa, 1964, p.227;

[4] Alina Dziekonnska-Kozlowska. Moda kobieca XX wieku, Warszawa, 1964, p.154;

 Баст М.В. Одежда горожан (1917-1922), журнал «Сцена», №19, 2002г;

[5] Найджел Которн. История моды в ХХ веке, «Тривиум»,М., 1998 год;

[6] Баст М.В.Верхняя мужская одежда первой половины XIX  века. Журнал « Сцена», №2,2004;

  Я .Ривош. Время и вещи.М., «Искусство», 1990;

[7] Л.Е.Шепелев. Чиновный мир России.XVIII –начало XX века. «Искусство –СПБ», 1999;

[8] Р. М.Кирсанова . Костюм в русской художественной культуре, Научное издательство «БРЭ», М.,1995

Profile

kakoe_nibud: (Default)
kakoe_nibud

April 2017

S M T W T F S
      1
234 5 678
9101112 131415
16171819202122
23242526272829
30      

Syndicate

RSS Atom

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Oct. 21st, 2017 11:09 pm
Powered by Dreamwidth Studios